I'll be honest... level 2 is kind of hard. :) I know (most of) the grammar points already, but I'm still pretty awful at speaking -- pronunciation and thinking of things on the spot are rough, and I still am like a deer in headlights when someone is talking at me directly. Still, my writing isn't too bad (for 2nd level, heh). So far, in two weeks, we've had 3 writing assignments. Each had to be 15-20 sentences (harder than you'd think), ideally using that week's grammar points. If you make more than a few mistakes, you have to rewrite the assignment (I think just copy what you wrote with the corrections, not start from scratch, though I'm not sure.. as I haven't yet had to do that). Below are my short essay responses, with rough translation. I'm doing this to share with you all, but also to practice typing Korean on my computer. I bought those stickers a few weeks ago and still haven't got much use out of them.^^
The grammar was "(noun) is called (noun)" and "try to (verb)."
나의 고향 소개 숙제
제 고향은 피츠버그라고 합니다. 피츠버그는 미국에 있습니다. 지금은 미국은 겨울입니다. 피츠버그는 겨울에 춥고 눈이 많이 옵니다. 제 고행에는 세 개의 강과 446 개의 다리가 있습니다. 그래서 피츠버그는 "다리의 도시"라고 합니다. 피츠버그는 작은 도시입니다. 약 30만 명의 사람들이 삽니다. 그리고 피츠버그에는 대학교가 많습니다. Carnegie Mellon (카네기 멜론) 대학교가 유명합니다. 하키 팀과 미식축구 팀도 유명합니다. 피츠버그에는 맛있는 음식이 있습니다. 피로기와 프르만티 샌드위치가 마주 맛있습니다. 피로기는 감자 만두입니다. 프르만티 샌드위치 위에 감자 튀김과 양배추 샐러드를 넣습니다. 피츠버그에 가면 피로기와 프르만티 샌드위치를 꼭 먹어 보세요!
My hometown introduction homework
My hometown is called Pittsburgh. Pittsburgh is in the US. Right now, in the US, it is winter. Winter in Pittsburgh is cold and snowy. In my hometown, there are 3 rivers and 446 bridges. So Pittsburgh is called the City of Bridges. Pittsburgh is a small town where ~300,000 people live. And there are many colleges in Pittsburgh. Carnegie Mellon is a well-known college. Our hockey and (American) football teams are also well-known. In Pittsburgh, there's also tasty food. Pierogies and Primanti (Brothers) sandwiches are delicious. Pierogies are potato dumplings. Primanti (Brothers) sandwiches have fries and coleslaw (cabbage salad) inside. If you go to Pittsburgh, you must try pierogies or Primanti (Brothers) sandwiches!
The grammar was "during (time noun)" and "and/but (background information leading to the main point)" and "(verb) in order to (verb)".
좋아하는 한국 드라마/영화/노래/책 소개 숙제
제가 제일 좋아하는 한국 드라마는 시티헌터라고 합니다. 시티헌터는 액션 드라마입니다. 저는 2011년5월25일부터 2011년7월28일까지 두 달 동안 시티헌터를 봤습니다. 시티헌터의 주인공 이름은 이윤성인데 주연배우는 이민호라고 합니다. 이민호는 "꽃보다 남자"로 유명한 사람이 되었는데 시티헌터에서 더 멋있습니다. 시티헌터는 연기과 연출과 드라마 대본 쓰기가 모두 다 좋습니다. 보통 연기만 좋거나 연출만 좋거나 대본 쓰기만 좋아서 제가 본 드라마 중에서 시티헌터는 특별합니다. 그리고 시티헌터의 이야기가 재미있습니다. 약 25년 전에 이윤성의 아버지를 살해하고 이윤성과 이윤성의 아버지 친구가 살인범에게 복수를 하고 싶어 합니다. 어렸을 때부터 이윤성은 복수하려고 싸움을 배웁니다. 그리고 이윤성은 범인 한명 한명에게 복수합니다. 좋은 드라마를 보고 싶으면 시티헌터를 한 번 보세요!
A favorite Korean drama/movie/song/book introduction homework
My favorite Korean drama is called City Hunter. City Hunter is an action drama. For two months, from 5/25/2011 to 7/28/2011, I watched City Hunter. City Hunter's main character's name is Lee Yoon-sung and the lead actor is named Lee Min-ho. Lee Min-ho became famous through "Boys Over Flowers" but I think he is cooler in City Hunter. City Hunter's acting, directing, and script writing are all good. Usually, only the acting, directing, or script writing is good, so of all the drama's I've seen, City Hunter is special. And City Hunter's story is also interesting. ~25 years ago, Lee Yoon-sung's father was murdered, so Lee Yoon-sung and his father's friend want to get revenge on the murderers. From a young age, Lee Yoon-sung learns to fight so he can get revenge. And so, one-by-one, Lee Yoon-sung gets revenge on the criminals. If you're looking for a good drama, watch City Hunter!
The grammar was "(noun) that (the subject verbs)" and "(noun) is more (adjective) than (noun)" and "I think that (subject) is (noun/verb-ing/adjective)"
한국에서 가 본 곳이나 자주 가는 곳에 대해 쓰기
한국에서 제가 자주 가는 곳은 판코라고 합니다. 판코는 커피숍입니다. 스타벅스보다 판코 커피가 더 싼데 맛있는 것 같습니다. 판코가 서울대학교의 언어교육원 옆에 있어서 많은 한국어를 배우는 학생이 갑니다. 1급 동안 저는 작은 방에 살아서 숙제하러 판코에 갔습니다. 가끔은 판코가 별로 조용하지 않지만 괜찮았습니다. 그리고 요즘은 수업 전에 판코에서 반 친구를 만나서 커피를 마시고 베이글이나 스콘을 먹습니다. 우리는 먹으면서 항상 이야기합니다. 앞으로 연습하려고 한국어로만 말할 겁니다. 열두시부터 한시반시쯤까지 저를 찾고 싶으면 판코에 오세요!
Write about a place you have been or a place you go often in Korea
In Korea, the place I go most often is called Fanco. Fanco is a coffee shop. Compared to Starbucks, Fanco's coffee is cheaper but I think it is also tasty. Because Fanco is located next to SNU's Language Center, many students who are studying Korean go there. During level 1, because I lived in a small room, I would go to Fanco to do homework. It was sometimes not very quiet, but it was okay. And these days, before class, I meet classmates and we drink coffee and eat bagels or scones. While eating, we always talk. In the future, to practice Korean, we'll only talk in Korean. If you want to find me between ~12 and 1:30, come to Fanco!
If you couldn't tell from the translations (which I tried to keep true to what I wrote), Koreans tend to say the noun/name over and over again, rather than using pronouns. Pittsburgh, Pittsburgh, Pittsburgh; City Hunter, City Hunter, City Hunter; Fanco, Fanco, Fanco... It's still kind of strange to do it that way, and I thought about using pronouns in the translations, but..whatever. :)
The last homework hasn't actually been checked/graded yet, so there's probably some mistakes.
On Thursday of this week, I have to give a presentation, entirely in Korean, in front of the class, on my hobbies. Anyone that knows me knows how much I like giving presentations in English, so... this should be fun. :) I have to turn in my script by Tuesday, as well as prepare a PowerPoint. It's going to be a busy weekend!
No comments:
Post a Comment